Наверх
В избранном 731
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Другие названия
Название на русском
Токийский гуль
Название на английском
Tokyo Ghoul
Альтернативные названия
東京喰種
Токийский упырь
Tokyo Kushu
Их перевод мне очень нравится: он точный, литературный и сохраняет оригинальные японские термины (как "гуль", "Канеки-кун", "Тоука-чан"). Сейчас на сайте в основном отображается только перевод Flaming Rose, и переключиться на Mukade Team невозможно, хотя этот перевод существует и доступен.
Пожалуйста, рассмотрите возможность официально прикрепить Mukade Team к тайтлу "Tokyo Ghoul", чтобы читатели могли выбирать между переводами. Это сделает чтение намного комфортнее.
Спасибо большое за вашу работу и внимание к просьбам читателей!